Monday, December 1, 2008

THIRD ONE

My third poem. Since my personal view this one is what I have liked the most. I hope you like too.

Hartazgo


Las palabras cansan ¿sabes?


Lo que despreocupadamente llamamos vida se construye a partir de ellas.

¿Recuerdas cúando antes podía escucharte por horas?

Reproduciendo la misma sensación una y otra vez.

Armábamos sentencias eufemísticas sin trabajo.

Lo disfrutaba hacerlo contigo.

Rebobinábamos sin fin el tiempo cada vez que estábamos frente a frente.

Abríamos nuestras bocas.

Intercalábamos pequeñas sonrisas, tímidas risas y dulces complicidades.


Sí.


Cuando podía escucharte por horas.


Pero hoy me he levantado sordo.

Mi labios han entumecido.

He detenido el tiempo.

Extraviado adrede el deseo de rebobinarlo.


Las palabras me han cansado.

De tu boca se escuchan a hiel.

Se han pervertido.

No deseo regocijar mi vista con ellas.

Porque las has vuelto densas y oscuras.

Las vistes de necedad. De delirio estúpido y desfalleciente.


Las pequeñas sonrisas, las tímidas risas, las dulces complicidades... vacías... frías.

Las deseas sumisas.

Pero no.


No.


No cuando ya no puedo escucharte por horas.


Sí ayer, cuando vivía.


Cuando el tiempo carecía de carcelero.


Las palabras mueren ¿sabes?


Quisiera una última vez mitigar el dolor tuyo con las mías.

Pero no dejas. Las asfixias.

Las condenas simplemente por oírlas.


Junto al extravío mi voluntad también se ha unido.

¿Para qué minar tus palabras?

¿Para qué una a una?


Ayer me levanté sordo. Mudo.

Hoy, he decidido partir.

Tomar una a una mis palabras.

Próscritas. Malditas.

Incapaces de brindarte las pinceladas de mundo que deseas.

Quizá... cuando el tiempo carecía de manecillas.


Había esperado al pie de las escaleras mucho tiempo.

Ansiaba en suave olaje o salvaje marea tus palabras

Cuando el tiempo carecía de hartazgo.


El árbol está muerto.

Nuestro.

Sus hojas se han marchitado.

Al igual que tus palabras

Se cuelan, Caronte, en tu barcaza.

Cuan diferente más que el ayer.

Cuando podía escucharte por horas.

Cuando el tiempo carecía de carcelero.

Cuando el tiempo carecía de manecillas.


Cuando el tiempo carecía de hartazgo.


Sunday, November 16, 2008

SECOND

My second post. Yeah, I know. I'm a very slow writer. I hope you like it. Yeah, I also know; it's a small poem.

Reflexión

No aun. No.
El viento es joven.
No ha envejecido lo suficiente.
Nuestro libro permanece abierto.
Sus páginas quietas no han pintado de amarillo.
¿Cúanto tiempo se espera?
¿Se le pregunta a la noche?
No aun. No.

Friday, October 3, 2008

FIRST

One of my first writings. I don't remember when I wrote it but I do remember why I did it: sometimes trust is broken by third ones.

Lluvia

Restos de confianza quedan

tras la lluvia.

La humedad dorada del pavimento

me abofetea a cada paso y busco

tu mirada en la noche que se abre

ante mis ojos.

La busco en la siguiente vuelta de esquina

Pero no está ahí...

Tú no estás ahí...

Restos de confianza quedan

tras la lluvia.

Se unen,

viajan,...

se acompañan de más restos.

Y al amanecer,

en la agonía de los corazones,

me llego al lecho y mi desesperanza se hunde

en la añoranza de esa, antaño,

confianza.

Pero no está ahí...

Tú no estás ahí...

Y con la miseria como dios,

busco, reuno los despojos de lo perdido

con la esperanza de brindar

nueva vida.

Pero no estás ahí.

Te has ido, Confianza,

Quizá para tardar...

Quizá para nunca volver.


A NEW JOURNEY

This is a space where I'll upload some of my writings. I don't know if my writings are good or bad but I'd like sharing them with you. Just be patient because I'm a slow writer (inspiration, you know) and I'm a bit busy lately (Literature area). I wait for your commentaries and I hope you like it.

Sincerely yours
The Shepherd